“温和改革宗/温和加尔文主义” Gentle reformed/calvinist.

这词可以非正式地用来描述一种更包容的加尔文主义,强调相互尊重、理解和学习。这种做法的特点是以下态度和行为:

The term “Gentle Calvinism” could be informally used to describe a more inclusive approach to Calvinism that places emphasis on mutual respect, understanding, and learning. This approach is characterized by the following attitudes and practices:

温和加尔文主义者积极寻求与其他教派背景的基督徒对话和讨论,以更全面地了解他们的神学信仰和实践。他们承认即使在所有的神学观点上并不总是一致,他们也能从他人那里学到宝贵的神学观点。

Interdenominational Dialogue: Gentle Calvinists actively seek out conversations and discussions with Christians from other denominational backgrounds to gain a fuller understanding of their theological beliefs and practices. They acknowledge that they can learn valuable insights from others, even if they don’t agree on all theological points.

温和的加尔文主义者承认他们不知道所有的答案,并愿意向别人学习。他们尊重他人可能有不同的圣经解释,以尊重而非审判的态度对待这些差异。

Humility: Gentle Calvinists demonstrate humility in acknowledging that they don’t have all the answers and are willing to learn from others. They respect that others may interpret Scripture differently and approach these differences with respect rather than judgment.

虽然加尔文主义强调并接受预定论和神的主权,但温和的加尔文主义者尊重其他基督徒对预定论的不同诠释。他们认为尽管存在神学差异,保持基督身体的团结是非常重要的

Tolerance and Acceptance: Even though Calvinism emphasizes and embraces predestination and God’s sovereignty, gentle Calvinists respect other Christians’ different interpretations regarding predestination. They believe in the importance of maintaining unity in the body of Christ despite theological differences.

温和的加尔文主义者明白基督徒正处于成圣的过程中。他们倡导对所有陷入罪恶的基督徒展示怜悯、同情和耐心,帮助他们。他们不刻意去怀疑或论断任何相信并承认耶稣基督是主的基督徒的重生或拣选(罗马书10:9)。

Sanctification and Mercy: Gentle Calvinists understand that Christians are in a process of sanctification. They advocate for mercy, compassion, and patience in helping all Christians who have fallen into sin, refraining from casting doubt or being judgmental regarding the election or regeneration of any Christian who believes in and confesses that Jesus Christ is Lord, as per Romans 10:9.

坚守自己的信仰,温和的加尔文主义者更愿意通过非攻击性的方法分享福音。他们希望能通过他们的行动展示上帝的爱来分享福音,而非通过激烈的争辩或争吵来见证基督。

Non-aggressive Evangelism: Committed to their beliefs, gentle Calvinists prefer to share the gospel through non-aggressive methods. Instead of engaging in heated debates or arguments to witness Christ, they hope to share the gospel by exemplifying God’s love through their actions and behavior.

最重要的是,温柔的加尔文主义者依靠神的恩典,努力在与其他基督徒的交往中体现基督的教导,即使面对分歧或反对,也要表现出爱、恩慈和耐心。

Love and Kindness: Above all, gentle Calvinists strive by the grace of God to embody the teachings of Christ in their interactions with other Christians, showing love, kindness, and patience, even in the face of disagreement or opposition.

温和的加尔文主义者坚定地遵循基督教的核心教义,同时倡导尊重与其他基督教观点的对话。然而,他们坚决区别自己与那些偏离基本基督教信仰的人:

Essential Doctrines of Christian Faith:Gentle Calvinists are steadfast in their adherence to central Christian doctrines while advocating for respectful dialogue with other Christian perspectives. However, they firmly distinguish themselves from those who diverge on what they consider essential tenets of Christian faith:

温和的加尔文主义者恪守三位一体的教义。独一真神,拥有三个位格:圣父,圣子(耶稣基督),和圣灵。这是基督教的信仰核心是不容妥协的教义。

Belief in the Trinity: Gentle Calvinists adhere strictly to the doctrine of the Trinity, which teaches that God is one Being existing in three Persons: God the Father, God the Son (Jesus Christ), and God the Holy Spirit. This is a central and non-negotiable doctrine in Christianity.

温和的加尔文主义者相信耶稣基督二性一位的结合。这是基督教的一个基本教义,它宣称耶稣基督既是完全的神又是完全的人,二性一位格。这是基督教必要的基本教义,任何偏离耶稣基督是神人二性的都是遭拒绝的。

Belief in Jesus Christ as Both God and Man: Gentle Calvinists affirm the hypostatic union, a fundamental doctrine of Christianity which professes that Jesus Christ is both fully God and fully Man, two natures in one person. This belief is essential and foundational, and any deviation from this doctrine is rejected.

温和的加尔文主义者信仰圣经中所传的耶稣基督,并拒绝任何描述不同耶稣的异端。一些的异端有如,耶和华见证人、耶稣基督后期圣徒教会(摩门教)、东方闪电(全能神)、新天地。任何偏离圣经的耶稣基督是遭拒绝的。

Gentle Calvinists believe in Jesus Christ as preached in the Bible and reject any heresy that portrays a different Jesus. Some of the heresy includes Jehovah’s Witness, The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (Mormon) , Eastern Lightning,Shincheonji church of Jesus(the Temple of the Tabernacle of the Testimony). Any deviation from the Jesus Christ of the Bible is rejected.

温和的加尔文主义者坚信圣经是神所默示的,是完全真实的,是信仰和生活的终极权威。他们毫不含糊地拒绝任何对圣经的篡改,以及任何不承认圣经是神所默示的话语的信仰。他们谴责异端邪说,坚持圣经在指导基督教信仰方面的完整性和充分性。

Belief in the Scriptures as Infallible and Inerrant: Gentle Calvinists assert that the Scriptures are divinely inspired, fully truthful, and serve as the ultimate authority for faith and life. They unequivocally reject any alteration to the Bible and any beliefs that don’t acknowledge it as the inspired Word of God. They denounce heresy and uphold the Bible’s completeness and sufficiency in guiding Christian faith.

温和的加尔文主义者坚持救恩是透过神的恩典借着相信耶稣基督获得,而不是通过人的行为或功绩。他们坚决反对任何对这一基本基督教信仰的否定。并宣告如福音所言,人是唯独因信称义。

Salvation by Grace Through Faith alone in Jesus Christ: Gentle Calvinists maintain that salvation is achieved solely through God’s grace and faith in Jesus Christ, rather than by human efforts or merits. They firmly reject any negation of this fundamental Christian belief, asserting that justification is unequivocally through faith alone, as per the gospel.

虽然温和的加尔文主义者支持对不同基督教神学观点的理解、谦卑和宽容,但他们坚决反对异端,即明显偏离基督教核心教义的信仰或观点。他们的包容不应被误解为对基本信仰的妥协。尽管他们对对话持开放态度,但他们坚定地维护这些基督教的基本真理,并将自己与那些拒绝这些原则的人区分开来。

Engaging yet Uncompromising: While Gentle Calvinists champion understanding, humility, and tolerance towards diverse Christian theological perspectives, they staunchly oppose heresies, defined as beliefs or opinions significantly deviating from established core Christian doctrines. Their approachability should not be misconstrued as a compromise on these fundamental beliefs. Despite their openness to dialogue, they steadfastly uphold these cornerstone Christian truths, and distinguish themselves from those who reject these principles.

内心

人在做决定时,都是按照当时心里最想要的或者最想避免的来做出决定。所以我们能够从自己的决定中看见,内心究竟最在乎什么或是最害怕什么。

保惠师

主耶稣说…“你们却认识他,因他常与你们同在,也要在你们里面。”(约14:17)

May be an image of text

他对我说:「这是耶和华指示所罗巴伯的。万军之耶和华说:不是倚靠势力,不是倚靠才能,乃是倚靠我的灵方能成事。亚4:6

法利赛人

我讨厌法利赛人,因为他们无怜悯之心(太23:23)、是律法行为主义者、是高举传统过于圣经的人(太15:1-3、可7:3、路13:14)。他们经常批评罪人、内心鄙视他们(路15:1-2、路18:9-14)。但每一次圣灵光照我的心,我却发现我的一些行为就像法利赛人一样。我祈求主宽恕我,赐给我一颗清洁、怜悯、慈爱的心,祈求我能像我主耶稣基督那样有爱心和怜悯。🙏 感谢主耶稣爱我这不可爱的人。

路18:9-14
路18:9-14

Earnest sermons

extracted portion by Dan Crabtree

Earnest sermons aren’t pushy or unkind. An earnest pulpit doesn’t berate the pew. To be earnest, the tone must fit the situation. Shepherds love and feed their sheep; the sermon is an occasion for a meal, not a slaughter. There is joy in earnest preaching, not dour solemnities

Earnestness in preaching doesn’t look like a stony scowl but an open chest. It’s the heart of heaven poured through the preacher into the people. There’s an intensity to an earnest preacher because he’ll say what needs to be said about life, death, and eternity. He will call out sins by name, apply balm to the open wound, and lay bare with clarity what everyone is thinking. He’s not there to impress. He’s not lighthearted, casual, or glib. He never says, “Take it or leave it.” An earnest preacher is a man in whom there is no guile, no pretension, and no airs, but whose every word is laced with a love that pleads with souls for Christ.

决志祷告 Sinner Prayer

亲爱的天父上帝,我承认我是一个罪人。

我深信,天父上帝,祢的儿子耶稣基督为了我的罪,被钉死在十字架上。并且,耶稣基督已经复活,战胜了死亡。

我现在决心将我的生命交给天父,求天父赦免我所有的罪恶,并接纳我成为祢的孩子。

我愿意跟随主耶稣,让耶稣基督成为我生命的主宰。

我请求天父赐给我圣灵,让祢的灵住在我的心中,引导我这一生。

我奉我主耶稣的名祈求。阿门。


请先让对方阅读这个祷告,如果他们同意接受,然后再一句一句地引导他们进行祷告。引导者说一句,决志的人则跟着以信心祈祷。

人死真的如灯灭吗?

这是一个在哲学和宗教信仰中存在不同观点的问题,不同的人和文化背景对此有各自的看法和信仰。

从科学的角度来看,人死亡后,身体中的生命体征,如心跳、呼吸、脑电波等都会逐渐停止,人的生命也会随之熄灭,这是无可辩驳的事实。

然而,关于人死后灵魂是否存在、是否有来世等问题,各种不同的观点和信仰存在。有些宗教和哲学信仰认为,人死后的灵魂会去到另一个世界或者重生到另一个身体,而有些人则认为死亡是永久的终结,生命会像灯一样熄灭而永远消失在这个宇宙中。

在基督教中,圣经指出人死后并不是像灯一样熄灭,因为人的灵魂依然存在。人死后,他的灵魂将要为他生前所犯下的大小罪恶接受审判。犯罪的人,无论罪恶大小,都会被丢入地狱中受刑罚。唯有完全的义人才能进入天堂。

圣经在希伯来书9:27写到:“按着定命,人人都有一死,死后且有审判。” 比如,路加福音16:19-31讲述了财主与讨饭的乞丐死后的结局。财主因他生前的罪恶以及他拒绝相信上帝而下了地狱,而那讨饭的乞丐却获得上帝的恩典上了天堂。

圣经应许,上帝给予世人的恩典,祂的儿子耶稣基督为罪人偿清他一生所有的罪恶。圣经也应许,任何接受神恩惠的人,上帝会把耶稣基督的义归给他,使他能够进入天堂。例如,圣经罗马书3:23-24写道:“因为世人都犯了罪,亏缺了神的荣耀;如今却蒙神的恩典,因基督耶稣的救赎,就白白的称义。”

你是否在苦恼如何为自己赎罪?上帝说,耶稣基督在十字架上的死能为你洗净并为你赎罪。

你是否在苦恼如何得到完全的义进入天堂?上帝说,只要接受主耶稣,上帝就会把耶稣基督的完全的义归给你。

只要你愿意接受耶稣基督,你死后的灵魂就不会受到审判,而且你将凭着耶稣基督的义进入天堂。你愿意吗?”

约翰福音3:16 “神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的,不至灭亡,反得永生。”

自由意志

什么是自由意志?如果人把”自由意志”定义为不受本性约束的自由任意行为和决定,那么请问上帝拥有这样的”自由意志”吗? 有什么事是我们人能轻易做到,但上帝却永远无法也不能做的事?

安息日

“ 所以,不拘在饮食上,或节期、月朔、安息日都不可让人论断你们。这些原是後事的影儿;那形体却是基督。”(西2:16-17)

保罗吩咐歌罗西教会不要被法利赛派的犹太基督徒所影响论断。从圣经中我们得知一些敬虔的法利赛派的犹太人信主耶稣后依然坚守旧约中神所赐的律法(徒15:1、徒15:24、加2:12-13),他们也教导信主的外邦人也必须坚守旧约中的安息日(出16:23、20:8-11)、宗教礼仪律如节期、月朔献的燔祭(民29:6)等规条。 这是为什么使徒吩咐外邦人的教会: “所以,不拘在饮食上,或节期、月朔、安息日都不可让人论断你们。 这些原是後事的影儿;那形体却是基督。”(西2:16-17、来10:1)

在古时神设立安息日的目的是慈爱良善的(可2:27),因为神要给劳苦担重担的人能够歇息(出20:8-11)。安息日是神分别为圣的(出20:8),是按神六日创造在第七日歇了祂一切的工安息(创2:2)。在这分别为圣的一日中,神的子民以喜乐的心来敬拜神,享受神所赐的歇息。最重要的是安息日是被神用来做影儿shadow 预表将来因信基督(西2:16-17)所要得到的真正永恒的安息。

早期许多敬虔的犹太人归主后依然坚守旧约中的条规(徒15:1、徒15:24、加2:12-13)。为了敬虔的耶路撒冷犹太人的缘故,使徒保罗也按雅各和长老们 (徒21:21-25)的建议行洁净的礼。而耶路撒冷的众使徒与长老们也清楚吩咐外邦人归主后不需要像犹太人一样遵守摩西在旧约中的宗教礼仪律ceremonial law (徒15:5、15:24)。耶路撒冷大会唯一要求外邦人基督徒要遵守的是“禁戒祭偶像的物和血,并勒死的牲畜和奸淫” (徒15:29)。

今天基督徒不再守安息日,因为安息日只是预表耶稣基督的影儿(西2:16-17)。安息日所真正指向的是相信那要来的基督,并且借着相信耶稣基督得到神所应许的永远的安息 (来4:1-11、太11:28)。相信耶稣基督的人才能进入神应许的未来的安息(来4:1)。虽然基督徒不再需要守安息日,但我们从圣经中看见基督徒都以感恩喜乐的心在主日(星期天)去教会聚集敬拜神(徒20:7、林前16:2、启1:10)。在新约中从律法精神的角度而言,主日敬拜就代替了旧约的安息日敬拜,有如洗礼代替旧约的割礼。在主日里我们敬拜神、歇息、并且多行善事。主日也是我们基督徒预尝主所应许我们未来天恩的滋味。

虽然基督徒不再需要守安息日这影儿,但有些敬虔的基督徒依然会坚持遵守安息日。或许使徒保罗对罗马教会的一番劝告能提醒我们: “有人看这日比那日强;有人看日日都是一样。只是各人心里要意见坚定。 守日的人是为主守的…”(罗14:5-6) 基督徒无论为主做什么,或守什么,他们都是为主而做的。最重要的是守的人不可轻看不守的人;不守的人不可论断守的人;因为神已经收纳他了。(罗14:3)

最后提醒,我们不应该停止在主日聚会敬拜神。如圣经这样说:“你们不可停止聚会,好像那些停止惯了的人,倒要彼此劝勉,既知道(原文作看见)那日子临近,就更当如此。”(来10:25 )

为何该隐所献的不蒙悦纳?

为何该隐所献的不蒙悦纳?(创4:4-5)

亚伯蒙神所悦纳是因为他信靠神(来11:4), 所以所献的祭是蒙神所悦纳。亚伯因着信,他爱神乐意献上古人们所认为最好的,就是羊群中头生的和羊的脂油(创4:4 )。

我们可以从该隐的行为看出他无敬畏神或爱神的心,他不愿献上上好初熟的果子 (创4:3-4、出23:19)。他也因神没有看重他所献的就向神大大的发怒,向神变了脸色(创4:5) 。

该隐的心是邪恶的,他最后也因嫉妒杀害自己的兄弟(创4:8)。该隐杀了亚伯之后,也无丝毫懊悔或悔改的心。

神所看重的是献祭者的心,献祭者是否相信神(来11:4)、顺服神(撒上15:22),是否爱神并且爱属神的人(可12:33)。

并且尽心、尽智、尽力爱他,又【爱人如己】,就比一切燔祭和各样祭祀好的多。”(可12:33)

撒母耳说:“耶和华喜悦燔祭和平安祭,岂如喜悦人听从他的话呢?听命胜于献祭;顺从胜于公羊的脂油。(撒上 15:22)

亚伯因着信,献祭与上帝,比该隐所献的更美,因此便得了称义的见证,就是上帝指他礼物作的见证。他虽然死了,却因这信,仍旧说话。(来11:4)

献祭者的心比所献的物更重要。求主帮助我们先献上一颗心🙏